In den Digitalisierten Sammlungen der Staatsbibliothek zu Berlin steht nun ein herausragendes Werk der spätfriderizianischen Militärkartographie frei zugänglich zur Verfügung: die „Special Situations Carte von Vor und Hinter Pommern zum Gebrauch eines hohen Militair-Departements“, gefertigt 1786/87 vom Ingenieur-Geographen C. F. Zierhold.
Zierhold trug den Titel eines Ingenieur-Geographen – eine Berufsbezeichnung für preußische Militärbeamte der Landesvermessung im Offiziersrang, die im späten 18. Jahrhundert mit der systematischen topographischen Erfassung der preußischen Territorien beauftragt waren. Biographisches zu ihm findet sich leider nicht.
Anhand der Volkszählung von 1905 hat der User Ascended Dreamer eine faszinierende Karte erstellt, die die Verteilung der Muttersprachen in Pommern zeigt.
Muttersprachen der Provinz Pommern gemäß der Volkszählung von 1905 von Ascended Dreamer, CC BY-SA 4.0 , via Wikimedia Commons
Diese Volkszählung war die präziseste statistische Erfassung jener Zeit. Es wurden nicht nur Einwohnerzahlen erhoben, sondern auch Religionszugehörigkeit und Muttersprache. Die Datengrundlage lässt sich im Gemeindelexikon 1905 nachprüfen.
Auf Reddit wird außerdem beschrieben, wie die Karte erstellt wurde. Besonders bemerkenswert: Die Visualisierung arbeitet auf Gemeindeebene – das bietet eine viel höhere Detailtiefe als ältere Karten, die oft ganze Landkreise pauschal einfärbten.
Was zeigt die Karte?
Der Großteil der Provinz ist dunkelrot – also über 85 % deutschsprachig. Das gilt für Vorpommern rund um Stralsund und Stettin ebenso wie für weite Teile Hinterpommerns. Im Osten hingegen, im Regierungsbezirk Köslin an der Grenze zu Westpreußen, tauchen rosa und violette Einsprengsel auf:
Kaschubisch (violett): In den Kreisen Lauenburg und Bütow gab es bedeutende Minderheiten, die Kaschubisch sprachen – eine Sprache, die oft als „polnisch-verwandt“ eingestuft wurde.
Polnisch (rosa): In einigen Grenzorten lebten polnischsprachige Minderheiten.
Warum gibt es polnische Sprachinseln auch in Vorpommern?
Das hat mich besonders interessiert. Anders als im östlichen Hinterpommern, wo die Kaschuben eine alteingesessene, autochthone Minderheit bildeten, war Vorpommern 1905 seit Jahrhunderten nahezu durchgängig deutschsprachig. Dass dennoch vereinzelt nicht-deutschsprachige Punkte auftauchen, hat meist wirtschaftliche Ursachen.
Vorpommern war geprägt von riesigen Rittergütern. Viele einheimische Landarbeiter wanderten damals in die Städte ab – die sogenannte Landflucht. Um den Arbeitskräftemangel zu decken, holten die Gutsbesitzer massenhaft Saisonarbeiter aus den preußischen Provinzen Posen und Westpreußen sowie aus Russisch-Polen und Galizien. Da die Volkszählung am 1. Dezember stattfand, waren viele dieser Arbeiter noch auf den Gütern gemeldet – und erscheinen in den Tabellen des Gemeindelexikons entsprechend als „Polnischsprachig“ oder „Zweisprachig“.
Betroffen waren vor allem die fruchtbaren Ackerbauregionen in den Kreisen Grimmen und Greifswald sowie auf Rügen. In Murchin etwa lebten 185 deutschsprachige und 60 polnischsprachige Menschen – das erklärt den auffälligen hellrosa Fleck auf der Karte.
Auf eine außerordentliche Karte wurde in der Mailingliste der Stolper Familienforscher hingewiesen:
„Eine neue und umfassende geografische Beschreibung übernatürlicher Phänomene in Polen und Deutschland“
Teufel, Geister, wilde Jäger, Gnome, Irrlichter, Riesen, Drachen, Meerjungfrauen, Gespenster, Werwölfe, Erscheinungen und Alpträume, basierend auf volkstümlichen Quellen aus dem 19. und 20. Jahrhundert, wurden in einer geografischen Datenbank zusammengestellt und daraus wurde eine sehenswerte Karte im Maßstab 1:720.000 erstellt. Die Karte kombiniert GIS- und Linolschnitttechniken mit grafischen Symbolen, die von der Renaissancekartografie inspiriert sind, einschließlich dekorativer Kartuschen und Vignetten. Sie uerfasst auch Vorpommern.
Eine dekorative Karte von Teilen von Pommern und Brandenburg aus dem „Geographisch Handtbuch“ von Matthias Quad (https://de.wikipedia.org/wiki/Matthias_Quad), erschienen 1600 in Köln, veröffentlicht in der digitalen Sammlung der Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz
Schöner Fund in den neuen Digitalisaten der Staatsbibliothek zu Berlin:
Übersichtskarte der Siedlungssache Symbow : Gemarkung Symbow ; Kreis Schlawe , 1933 mit Namen aller Siedler
Eine Accurtae Karte von Pommern, wir auch dem Landt Rügen, neben Strahlsundt in Form seiner Belägerung, auch die Tiefen des Wassers mit sampt den Grunden. Himmerich / Schenk jun. 1720
Cookies erleichtern die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden.